Ippolito Nievo traduttore e tradotto

Riferimento: 9788876677496

Editore: Cesati
Autore: Santiloni M. (cur.)
Collana: Quaderni della Rassegna
Pagine: 104 p., Libro in brossura
EAN: 9788876677496
12,00 €
Quantità
Non disponibile

Descrizione

Ippolito Nievo già all'inizio del XIX secolo, con M.me de Stael, perorava «l'utilità delle traduzioni» per avvicinare l'Italia all'Europa evoluta e civile. E proprio i patrioti volevano collegarsi alle altre lingue e letterature europee, mentre, paradossalmente, erano i puristi, apparenti difensori dell'italianità, a essere austriacanti. Nievo traduce da poeta i poeti e gli scrittori ma, insieme, da poeta e da scrittore, viene tradotto, talora sorprendentemente come una sorta di best-seller: è il caso della traduzione delle Confessioni d'un italiano in Spagna. Il volume studia la vocazione di Nievo come traduttore dal francese e dal tedesco di autori come Victor Hugo e Heine, ma anche il fenomeno delle prime traduzioni internazionali dello scrittore friulano.